Piše: Sanjin Salahović
Datum: 12.03.2020. u 17:11
Kategorija: Kritika političkog uma
Moje je ime otrovni stid
Bio sam tamo
U tvome rođenju
U adrenalinu stida
Tvoje majke
U plodnoj vodi
Njene utrobe
Dođoh ti
Prije prve riječi
Prije shvatanja
Prije razuma
Sa prvim koracima
Nezaštićenom
Izloženom
Ranjivom
U životu
Još bez granica
MOJE JE IME OTROVNI STID
Dođoh ti
O magično stvorenje
Prije no što si moglo znati
Da sam tu
Rascijepih ti dušu
Probih ti srce
Do dna
Dođoh ti
Sa osjećanjima
Slabosti i nedostatnosti
Nepovjerenja i ružnoće
Gluposti, sumnje, bezvrijednosti
Inferiornosti i bescijenja
Učinih da se osjećaš
Drugačijim
Rekoh ti
Nešto je pogrešno sa tobom
Uprljah tvoju
Jednakost pred Bogom
MOJE JE IME OTROVNI STID
Stariji od savjesti
Stigoh te
Prije krivnje
Prije morala
Osjećaj nad osjećajima
Onaj unutrašnji glas
Što šapuće predrasude
Jeza koja te proganja
Bez da se možeš
Braniti od nje
MOJE JE IME OTROVNI STID
Ja živim u tajnosti
U vlažnoj lukavoj tami
U očaju depresije
Prikradam se tiho
Zatičem te
Kroz zadnja vrata
Nepozvan i neželjen
Dolazim tek tako
Kako mi se hoće
Bio sam tu
Od početka vremena
Sa ocem Adamom
Majkom Evom
Bratom Kainom
U Babilonskim kulama
Pokolju nevinih
MOJE JE IME OTROVNI STID
Dolazim iz bestidnosti staratelja
Napuštanja, ismijavanja, zlostavljanja
Nipodaštavanja – perfekcionističkih sistema
Crpim snagu iz bijesa roditelja
Zlih primjedbi vlastitoga roda
Ponižavanja od druge djece
Iskrivljenog odraza u ogledalu
Dodira koji vrijeđa i straši
Udaraca, štipanja
Nadmenosti koja
Uništava povjerenje
Ja crpim snagu iz
Rasističke, seksističke kulture
Sveznalačkih predrasuda
Čistunstva religijske neuviđavnosti
Straha i pritiska u školi
Licemjerja političara
Stida u disfunkcionalnim familijama
U mnogim generacijama
MOJE IME JE OTROVNI STID
Ja preobraćam
Ženu, jevreja
Crnog čovjeka, homoseksualca
Istočnjaka ili drago dijete u
Kurvu, ćifuta
Crnčugu, pedera,
Kosookog, razmaženo derište
Dolazim sa teškim bolom
Što nikad ne prolazi
Ja sam lovac koji te progoni
Dan i noć
Svakodnevno i posvuda
Nemam granica
Probaš se kriti
Ne možeš
Jer živim u tebi
Tjeram te
U bespuće beznađa
U bezizlaz
MOJE JE IME OTROVNI STID
Moja je bol tako nesnošljiva
Moraš me slati drugima
Kroz kontrolu i perfekcionizam
Prezir i kriticizam
Krivljenje drugih
Negativnost, zavist
I potrebu za moći
Bijes što bije kao grom
Moja je bol tako jaka
Moraš me kriti
Ovisnostima
Rigidnim rolama
Prikrivanjem i potiskivanjem
Odbrambenim funkcijama ega
Njegovim nesvjesnim manipulacijama
Moja je bol nepodnošljiva
Moraš me odstraniti
Da me ne osjećaš više
Ja te ubjeđujem da sam nestao
Da me više nema
Ti osjećaš odsutnost i prazninu
MOJE JE IME OTROVNI STID
Ja sam slika i prilika
Uzajamne zavisnosti
Ja sam propast duha
Logika apsurdnosti
Stalno ponavljanje
Prisilne radnje
Ja sam kriminal i nasilje
Incest i silovanje
Ja sam rupa bez dna
Hranim sve vrste ovisnosti
Ja sam nezasitost i požuda
”Ahaverus, lutajući Jevrejin”
Vagnerov ”Leteći Holanđanin”
”Zapisi iz podzemlja” Dostojevskoga
Kierkegaardov ”Zavodnik”
Geteov ”Faust”
Ja izvrćem značenje onoga što jesi
U ono što posjeduješ i činiš
Ubijam ti dušu
A ti me šalješ dalje
Generacijama
MOJE JE IME OTROVNI STID
Autori pjesme su Leo Booth, američki terapeut, radi sa ovisnicima od religije, i John Bradshaw, njegov kolega koji radi sa alkoholičarima, poznat po knjizi:”Dijete u nama”. Pjesmu sa norveškoga jezika preveo Sanjin Salahović.
Sanjin Salahović rođen je 16. 1. 1965. u Mostaru. Diplomirao je na Univerzitetu u Oslu „BA historiju ideja, mentaliteta i duha“, te studirao „Generalnu psihologiju i problematiku ovisnosti od narkotika“ na Univerzitetu u Bergenu. Od 2008. radi psihoterapiju kao hipnoterapeut u EF „Hypnoterapi Mobilis“ sa posebnim interesom za tretman anksioznosti i depresije uzrokovanih postraumatskim stres sindromom PTSS.